Chinanews.com, Beijing, December 12 (Reporter Ying Ni) The reporter learned from the symposium on the 15th anniversary of the national translation qualification (level) examination held in Beijing on the 15th that up to now, nearly 220.24 million people have registered for the translation qualification examination, and nearly <>,<> people have passed the examination, which has become an important large and medium-sized vocational qualification examination in China.

Du Zhanyuan (left) presented a certificate of honor to Tang Wensheng, a consultant for the translation qualification examination. Courtesy of the Translation Institute of CIPG

Du Zhanyuan, Director General of CIPG and President of the Translators Association of China, pointed out that CIPG has actively promoted the high-quality development of the National Translation Qualification Examination, selected a large number of high-end multilingual translation talents over the past 20 years, established and improved a socialized, scientific and standardized national translation talent evaluation system, attracted and gathered high-level translation experts from all over the country, guided and promoted the standardized development of the translation industry, and achieved remarkable results. He emphasized that as an important part of the national evaluation system for translation talents, the translation qualification examination should actively serve the overall situation of the party's and the country's opening up to the outside world and focus on the national strategic needs. It is necessary to continuously improve the scientific management level of the examination, and conscientiously do a good job in the service of examination experts and candidates; It is necessary to persist in pioneering and innovating, so as to make the translation qualification examination more scientific, reflect the nature of the times, grasp the regularity, and be full of innovation; It is necessary to gather more translation resources at home and abroad, and continue to promote the healthy and sustainable development of the examination.

Li Jinsheng, Director General of the Department of Professional and Technical Personnel Management of the Ministry of Human Resources and Social Security, said that in the face of an increasingly complex and profoundly changing international environment, it has become an increasingly urgent strategic task to build a national translation capacity that is compatible with China's rising status as a major country and the needs of international communication in the new era. He emphasized that the translation qualification examination should improve the political position, optimize the evaluation method, strengthen coordination and cooperation, build social consensus, adhere to the goal orientation of selecting talents for the country, continuously improve the scientific level of the examination work, and promote the construction of a work pattern of joint management, so that translation talents can better serve the society, the overall situation, and the cause of international communication.

At the symposium, letters of appointment were issued to the representatives of the members of the new expert committee. Courtesy of the Translation Institute of CIPG

A commendation ceremony was also held at the symposium. Liu Dawei, deputy director of CIPG and head of the leading group for the translation qualification examination, read out the "Decision on Commending Individuals Who Have Made Outstanding Contributions to Promoting the Development of the Translation Qualification Examination", and commended Tang Wensheng and 70 other experts who have made outstanding contributions to the translation qualification examination.

The Expert Committee on Eight Languages, including English, Japanese, French, Russian, German, Spanish, Arabic, Korean/Korean Chinese, and the Expert Committee on Evaluation of Translation Talents and Promotion of Teaching in Universities, were also re-elected at the meeting. Yu Tao, deputy director of CIPG and deputy head of the Leading Group for the Translation Qualification Examination, read out the list of members of the new expert committee of the National Translation Professional Qualification (Level) Examination. (ENDS)